Revealing Profound Identity Questions in Central Europe through EUPL Winners´ Translations

Hlavním cílem tohoto projektu je podpora kulturní a jazykové rozmanitosti, posílení nadnárodního oběhu literatury a lepší přístup čtenářů ke kvalitní literatuře z jiných jazyků, než jsou jejich vlastní.
V rámci tohoto projektu vydává nakladatelství Bourdon edici Současná evropská literatura, která se skládá ze sedmi různorodých knih. Tato díla jsou přeložena z menšinových jazyků, jako je například islandština, katalánština, norština, maďarština, řečtina a další.
Nakladatelství vybralo tituly, které se na různých úrovních zabývají tématem identity, exilu, vysídlení, místa k životu, imigrace, vnitřních nebo vnějších cest za hledáním správného místa, kam jednotliví lidé patří, nutkání usadit se. Knihy, které ukazují určitý pohled na společnost a na lidskou situaci, v širokém pohledu i na rodinu jako skutečnou základnu společnosti.